Dragă Elif Batuman,

batuman

Află despre mine că m-am făcut fanul tău încă de la primul paragraf al romanului. Asta că tot se speculează despre el că dacă nu-ți place de la început nu-ți place deloc, și cam așa e, nu e rău ca potențialii tăi cititori să fie avertizați că acesta NU e un roman dinamic.

S-au revoltat, dragă, oamenii, că de ce ți-ai numit romanul The Idiot. Că oare nu știi tu că marele Fiodor a scris el însuși un roman – și ce roman! – cu același nume? Cît curaj pe tine, deci, dragă Elif, să trimiți direct la unul dintre tăticii literaturii ruse, și prin titlu și prin conținut. Desigur majoritatea cititorilor, inclusiv eu pînă acum două luni, n-au de unde să știe că ești rusofilă, că i-ai studiat în amănunt, că ai și scris o grămadă despre ei și că în general ești prea deșteaptă pentru scăpări din astea și că răspunsul e în paginile cărții. Dar să lăsăm detaliile  astea minore deoparte, că nu asta m-a fascinat.

Mi-a plăcut enorm Selin (un alter ego al tău, pentru cine e foarte curios), cum se trezește ea în primul an de facultate, deșteaptă (dar, șoc și groază! așa sînt toți la Harvard), însă inadaptată social, ciudățică din mult prea multe puncte de vedere și totuși, în mod aproape inexplicabil, extrem de normală. Unde mai pui că sîntem și în 1995, cînd abia descoperă emailul, ceea ce face ca în general comunicarea, și relațiile – cele romantice, în special, să pară hilare și nostalgice în același timp. Nimic nu e instant, totul cere timp, se procesează mult, prea mult poate, se întorc gînduri și acțiuni pe TOATE părțile, nimic nu scapă analizei, de asta și ziceam că e bine să avertizăm oamenii din timp. (Dar e amuzant, oamenilor, țineți cont și de asta!)

Și mi-a mai plăcut la nebunie, dragă Elif, pasiunea ta pentru limbi și lingvistică, fix pe strada mea, cum ar zice englezul, pe care i-ai împrumutat-o și lui Selin, așa că ne trezim și cu niște mini-lecții de lingvistică comparată turcă-maghiară (și dă-mi voie să spun că eu le-am comparat cu succes și cu româna – da, da, influența otomană rezistă!), apreciez foarte mult că ești dintre americanii care fac diferența dintre Budapest și Bucharest și te asigur că nu mai există haiduci în munții patriei noastre (adică așa sper, na).

Fără îndoială că o să citesc ce-ai mai scris, în primul rînd aventurile cu cărți rusești, și pe urmă ce s-o întîmpla să mai scrii, de aia uite nici nu te mai rețin, că deja am scris cam multișor și precis ai treabă.

xoxo,

L.

Reclame

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s

WordPress.com.

SUS ↑

%d blogeri au apreciat asta: